42

سـر جهکاوگے تو پتهـر دیوتا ہو جائے گا

از کتاب: راگ هزره ، فصل ترانه های خارجی با ترجمه دری ، بخش ،
ترانه های خارجی با ترجمه دری

سـرود: محمـد بشـیر بدر کانپوری
آواز: جگجیت سـنگهـ

سـر جهکاوگے تو پتهـر دیوتا ہو جائے گا
اتنا مت چاہو اسے، وه بیوفا ہو جائے گا
ہم بهی دریا ہیں، ہمـیں اپنا هنر معلوم هیں
جس طرف بهی چل پڑیں گے راسـته ہو جائے گا
کتنے سچائی سے مجهـ کـو زندگی نی کہہ دیا
تو نہیں مـیرا تو کـوئی دوسـرا ہو جائے گا
مـیں خـدا کا نام لے کـر پی رہا ہوں دوسـتوں
زہر بهی اس مـیں اگـر ہوگا، دوا ہو جائے گا
روٹهـ جانا تو محبت کی علامت ہے مگـر
کیا خبر تهے مجهـ سے وه اتنا خفا ہو جائے گا
سب اسی کی ہیں: هـوا، خـوشبو، زمـین و آسمـاں
مـین جهـاں بهی جاؤں گا اس کـو پتا ہو جائے گا
[][]


سـرود: محمـد بشـیر بدر کانپوری
آواز: جگجیت سـنگهـ
برگـردان: س س

گـر سـر به سجده گـذاری، سـنگ فـرشـته خـواهـد شـد
اینهـمه دوسـتش نداشـته بـاش، بیوفا خـواهـد شـد
مـن نیز دریا هسـتم و به هنر خـویش آگاهـم
هـر سـو جاری شـوم، راه بـاز خـواهـد شـد
زندگی بـا چه خلوصی به مـن گفت
گـر تو از مـن نشـوی، وان دیگـری خـواهـد شـد
دوسـتان! بـا یادکـرد نام خـداوند هـمـینوشــم
زهـر هـم در آن بـاشـد، نوشـدارو خـواهـد شـد
آزرده شـدن نشـانه محبت اسـت، لیک
چه مـیدانسـتم اینقدر از مـن خـواهـد رنجید
هـمه از اوسـت: هـوا ، خـوشبو، زمـین و آسمـان
هـر جا بروم، به او آشکاره خـواهـد شـد