42

اگر ہم کہیں اور وه مسکـرا دے

از کتاب: راگ هزره ، فصل ترانه های خارجی با ترجمه دری ، بخش ،
ترانه های خارجی با ترجمه دری

آوازا: جگجیت و چترا سنگهـ
 
اگر ہم کہیں اور وه مسکـرا دے
ہم ان کے لئے زندگانی لٹا دے
ہر ایک موڑ پر ہم غموں کو سزا دے
چـلـو زندگــی کــو محبت بنا دے
اگر خود کو بهولے تو کچهـ بهی نه بهولے
که چاہت میں ان کی خدا کو بهلا دے
کبهی غم کی آندهی جنہیں چهو نه پائے
وفاؤں کــــی ہم وه نشـــــیمن بنا دے
قیامت کے دیوانیں کہتے ہیں ہم سی
چلو ان کے چہرے سے پرده ہٹا دے
سزا دے، صله دے، بنا دے، مٹا دے
مگــر وه کوئی فیصله تو ســنا دے
 

اگر من خواهش کنم و او لبخند زند
هســتی خـویش را فــدایش ســـازم
 
در هر گام، غمها را لگـد مال کنیم
برویم "زیستن" را "دوست داشتن" گردانیم
 
اگر خود را از یاد برم، چیزی را از یاد نبرده ام
آرزوی رسیدن به او یزدان را نیز از یاد میبرد
 
آشیانی از وفا برپا داریم، چنانک
غبارهای اندوه نتوانند بر فرازش نشینند
 
دیوانگان پاکباخته به مــن میگویند
برخیز! پرده از چهــــره یار بردار
 
سزایم دهد، پاداشم بخشد، آبادم کند، ویرانم سازد
لیک [جای اینهمه خموشی] داوری دادگاه را بر زبان آرد